Frankrijk door de ogen van de Fransen!

Frankrijk door de ogen van de inwoners van het Zuiden.

van Franse bodem

Wij Nederlanders hebben zo onze eigen mening over de Fransen in het algemeen. We vinden ze aardig of juist niet. De Fransen hebben dat onderling ook van elkaar. Zo heeft iemand uit Parijs een bepaalde kijk op de rest van de inwoners van Frankrijk, maar heeft een inwoner van de Elzas weer zijn mening over de Parijzenaars. Deze meningen, die over en weer gaan, zijn op een leuke manier ‘in kaart gebracht’. Zie hieronder:

Frankrijk door de ogen van de inwoners van Normandië.

normands

Copains: vrienden  

Sec: droog

Envahisseurs du week-end: opdringerig tijdens het weekend

Vaches concurrentes: concurrerende koeien

 

Frankrijk door de ogen van de inwoners van de Ardennen.

ardennais-06

Pas Mieux!: niet het beste

Pauvres: de armen

Indépendantistes: de onafhankelijke

A éviter: vermijden

Frankrijk door de ogen van de inwoners van de Elzas.

alsacien

Péteux: schijtlijsters

Le Néant: Niks waard, is niks

Tiers-monde: derde wereld

Bitch-land: krengen

Colonies: achtergebleven gebied

 

Frankrijk door de ogen van de inwoners van Marseille e.o.

la-france-vue-par-02-e1427194023997

Consklootzakken

Banquise: ijsveld

Capitale: het belangrijkste, de hoofdstad

Pole-nord: Noord Pool

Frankrijk door de ogen van de inwoners van Bretagne.

BReton-2

Terre Sacree: heilige grond

M’en fous: kan mij niks schelen, onverschillig

Frankrijk door de ogen van de Parijzenaars.

van Franse bodem

Paysans: boeren

Branleurs: zelf voldaan

Menteurs: leugenaars

Advertenties

7 thoughts on “Frankrijk door de ogen van de Fransen!

Add yours

  1. Het is zeker geschreven door een Nederlander omdat als een echte Elsasser kan ik me hier niet in vinden 😠en wat de vertaling van de Franse taal moet je echt de larousse nemen (een branleur is iemand die lui is of iemand die masturbeerd,dushet is best oppassen en eerst een studie doen voor dat u wat plaats ,het is best vernederend voor een Fransman omdat te lezen .Hier in Nederland is een Zeeuw ook verschillend met een Fries .

    Like

  2. Ah ik zou graag de link naar de site willen hebben. Is het ‘Le Canard Enchaîné’? Ik heb heel lang in Frankrijk gewoond (17 jaar) en herken hierin helemaal de Franse mentaliteit en humor. Het klopt ergens wel (uiteraard zijn er veel Fransen voor wie dit helemaal niet geldt en overigens is ‘branleur’ ook een scheldwoord zonder die specifieke betekenissen) maar het is ook HUMOR dus niet te serieus nemen, Nicole!
    Hartelijke groet, Natacha

    Liked by 1 persoon

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

Create a website or blog at WordPress.com

Omhoog ↑

%d bloggers liken dit: